做了坏(huài)事心(xīn)理肯定要承担很多压力和罪责,婚外(wài)恋者同样要遭受(shòu)内心的痛苦和(hé)折(shé)磨。但是(shì),这种痛苦并非一开始就有,通常都是深入婚外恋后才会慢(màn)慢(màn)浮出(chū)水(shuǐ)面。总之,婚外恋者肯(kěn)定会遭受三种无(wú)形压力。
婚外恋使感情变得迷(mí)茫
在这场婚外恋中,很多女人是动了(le)真情(qíng)的,而婚外恋人却不以(yǐ)为然,觉得保持(chí)现在这(zhè)种婚外恋状态挺好。对(duì)此女人大惑不解,甚至(zhì)有时怀疑对方是在(zài)与自(zì)己逢场作戏(xì)。进(jìn)而(ér)导致女人对(duì)感情的迷茫,搞不清自己爱的人到底爱(ài)不爱自己,而爱自(zì)己的人(rén)又是不是(shì)真心。结果对(duì)爱(ài)情产生怀(huái)疑,直至不相信,不再去触碰。
婚(hūn)外恋容易(yì)造(zào)成的心理上的(de)焦虑和恐惧
婚外恋基(jī)本上是否定(dìng)的,或者说是不宽容的,所以无论是家里家外,她不得不终日苦心地编造(zào)各(gè)种谎言(yán)以(yǐ)掩盖婚外(wài)恋。经济上的支出、时(shí)间(jiān)的安排、心神(shén)不(bú)定(dìng)的面容、下意识(shí)的反应以及夜(yè)晚(wǎn)梦中的(de)话语等“曝光”的机会防不胜防(fáng),都(dōu)得用谎言来搪塞,而且又时时担(dān)心自己(jǐ)的(de)谎言被戳穿。长期的说谎(huǎng)使她心力交瘁(cuì),不堪重负。
婚外恋违背(bèi)道德和责(zé)任(rèn)
婚外恋(liàn)是(shì)对(duì)配偶的不(bú)忠行为,并殃及他们的子(zǐ)女。对于那些传统(tǒng)婚姻家(jiā)庭观(guān)念较牢固(gù)、夫妻之(zhī)间有一定(dìng)感情、丈夫未曾对自己有过不忠行为的已婚(hūn)女(nǚ)性婚(hūn)外恋看来说,“己(jǐ)所不欲,勿施于人”的道(dào)德自律还是根深蒂固的(de),很难做到心安理得地(dì)面对自己(jǐ)的丈夫和孩子,常常(cháng)会因此陷入良心的自责(zé)之中(zhōng)。